The Ridgid r4518 has a SoftStart that the Ridgid r4514 does not have. ADVERTENCIA: La gua de ingletes debe estar del lado derecho de la hoja para evitar atrapar la madera y causar un contragolpe. Al efectuar cortes transversales a 90, puede utilizarse cualquiera de los dos canales de la gua de ingletes. LAME OBLIQUE AVERTISSEMENT : GUIDE LONGITUDINAL Pour viter de coincer le bois et causer un rebond, le guide longitudinal doit toujours se trouver sur la droite de la lame. BLADE ANGLED WARNING: RIP FENCE The rip fence must be on the right side of the blade to avoid trapping the wood and causing kickback. SUPPORT GUIDE LONGITUDINAL AVERTISSEMENT : Afin dviter le risque de blessures graves, sassurer que le protge-lame est installe et fonctionne correctement. Dbrancher la scie. Vrifier que la plaque gorge est correctement positionne. Les mains sur les prises, pousser le stand vers le sol jusqu ce que la scie dtabli soit en position ouvrir. During periods of extended use, the dust chute should be emptied and cleaned to prevent buildup of sawdust and to make sure there are no obstructions or other small offcuts that may have fallen into the throat plate opening that could hinder maximum performance. MAINTENANCE CLEANING THE RIVING KNIFE LOCK LEVER PLATES WARNING: See Figure 78. $24.00. Le rapporteur facile lire indique langle exact pour la coupe de longlet et prsente des butes fixes 90 et 45. Quand vous faites une coupe transversale de 90, vous pouvez utilisez lune ou lautre rainure. Do not bend or twist the workpiece. Lower the saw blade. See Adjusting the Blade Parallel to the Miter Gauge Groove (Removing Heel) in the Operation section. La gua de ingletes brinda una gran precisin en los cortes en ngulo. Un aspirateur datelier ordinaire peut tre fix la chute, situe sous le dessous de la scie. Install the fence and recheck alignment. Une plaque gorge spciale en option est requise pour cette procdure (voir la section Accessoires de ce manuel et consulter le magasin le plus proche). RIDGID R4514 10 in. Las piezas de trabajo largas o anchas tienden a pivotar con el borde de la mesa, lo que podra hacer perder el control, que la hoja de la sierra se trabe con el material o se origine un contragolpe. carriage bolts, washers, lock washers, and wing nuts. BLADE AT 0 BEVEL BEVEL LOCKING LEVER 0 STOP SCREW Unplug the saw. ANTI-KICKBACK PAWLS WARNING: Always install the blade guard and anti-kickback pawls onto the riving knife in the up position to provide proper blade coverage. Wheels for the stand are also important. En coupant avec votre scie table, veiller ce que la pice couper soit correctement soutenue. MITER GAUGE - This miter gauge aligns the workpiece for a cross cut. Sign Up for Our Newsletter: Aligner le guide longitudinal. Non-through cuts (made with a standard 10 in. VIS PHILLIPS Installer le guide et vrifier de nouveau lalignement. TROUBLESHOOTING Problem Cutting binds or burns work. Corte en bisel Es una operacin de corte efectuada con la hoja a un ngulo diferente de 90 con respecto a la superficie de la mesa. Para efectuar cortes con tolerancias muy estrechas se recomienda efectuar cortes de prueba. Sassurer que la scie soit bien attache la surface ou stand de travail pour viter quelle ne tombe sous le poids de la planche. Laisser la lame parvenir sa vitesse maximum avant dengager la pice. ENTRETIEN REMPLACEMENT DU BALAIS Voir la figure 80. Esta sierra incluye un vertedero de aserrn prctico para descargar el aserrn. nuestras estrictas normas para brindar fiabilidad, facilidad de, brindar muchos aos de slido funcionamiento y sin pr, Para reducir el riesgo de lesiones, el usuario debe, leer y comprender el manual del operador antes, ha sido diseado y fabricado de conformidad con. UTILISATION tourner la lame dun tour complet pour assurer quelle tourne librement avant de brancher la scie. FUNCIONAMIENTO Installer de peine de sujecin en la posicin adecuada para el corte que se hizo. Ralentir lavance. Feed workpiece at an even pace. Spindle Sanders Constructed as two tools in one, the RIDGID Oscillating Edge/Belt Spindle Sander operates with rotary and oscillating motion to help you effortlessly achieve burn-free finishes on edges, contours, faces, inside . WARRANTY RIDGID HAND HELD AND STATIONARY POWER TOOL 3 YEAR LIMITED SERVICE WARRANTY Proof of purchase must be presented when requesting warranty service. OPERATION MAKING A DADO CUT See Figure 64. Place the feet onto the leg stand. Use of the power tool for operations different from those intended could result in a hazardous situation. CLS DE LAME (GAUCHE) AVIS : Pour fonctionner correctement, les dents de la lame de scie doivent tre orientes vers le bas et le devant de la scie. Turn saw upside down. {{filteredImages().indexOf(gallerySelectedImage) + 1}}/{{filteredImages().length}}. No permita que su familarizacin con las herramientas lo vuelva descuidado. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Proporcione apoyo auxiliar para la pieza de trabajo en la parte trasera y los laterales de la mesa de la sierra cuando corte piezas largas o anchas, a fin de mantenerlas niveladas. RGLAGES Ds que la lame est 45 de la table : Vrifier lindicateur de biseau. MITER GAUGE GROOVES - The miter gauge rides in these grooves on either side of the blade. The Ridgid r4514 cuts 12 inches to the left and 30 inches to the right, whereas the r4518 cuts 8 inches to the left and 28 inches to the right. ASSEMBLY TO REMOVE/INSTALL/ALIGN THE THROAT PLATE LOCK See Figures 15 - 16. Levante la barrera del lateral izquierdo o derecho de la proteccin de la hoja y bjela sobre la pieza de trabajo o la gua de corte al hilo estrecho para asegurar la cobertura de la zona de corte durante esta operacin. Utilice paos limpios para eliminar la suciedad, polvo, aceite, grasa, etc. Wet Tile Saw with Stand R4031S Buy Now. Key Features of the Ridgid r4514 RIP Capacity The rip capacity is 25 inches. Adjust the rip fence. Write by: . Retire los conjuntos de las escobillas y verifique el grado de desgaste. RIDGID introduces the R4514 10 in. Para mover el pedestal: Sujetando firmemente los asideros, tire de los mangos hacia usted hasta que el pedestal y la sierra queden equilibrados en las ruedas. UTILISATION SUPPORTS DE LA PICE TRAVAILLER Voir la figure 35. ASSEMBLAGE TROUS DE MONTAGE BOULON La table doit tre fixe une surface de support robuste tel un tabli ou un stand. Arbor The shaft on which a blade or cutting tool is mounted. Remove the bolts, spacers, and lock nuts from the foot assemblies. blade, (1) blade guard assembly, and operator's manual, Heavy duty saw boasts 5000 RPM for DIY or Professional Jobs, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material in a single pass for fast, accurate cuts, Front and back clamping fence which features integrated T-slots that give ability to hold select accessories, Maximum cut depth of 2-1/4 inch at 45 and 3-1/2 inch at 90 for a variety of useful cuts. Le non-respect de cet avertissement pourrait entraner des blessures graves. RIDGID Tools are backed by the best coverage in the industry. Asegrese de que est instalado y funcione adecuadamente el conjunto de proteccin de la hoja para evitar posibles lesiones graves. Remove the rip fence. Si la extensin se mueve: Suba la palanca de fijacin de la extensin de la mesa. UTILISATION COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE COUPE DUNE PLANCHE DE GRANDE TAILLE Voir la figure 62. Check their operation before ripping. OPERATION Turn the saw on. La rallonge mobile ne devrait pas bouger lorsquelle est verrouille. RIDGID R4514 Manuals & User Guides User Manuals, Guides and Specifications for your RIDGID R4514 Saw. Use the right type of blade for the cut being made. Le placement du guide longitudinal sur la gauche de la lame causerait un rebond susceptible dentraner des blessures graves. Genuine Ridgid replacement part, this item is sold individually. BLADE GUARD PUSH STICK PUSH STICK STORAGE MITER GAUGE STORAGE MITER GAUGE Fig. Never stand on the table saw, do not use it as a stepping stool. Estos elementos deben asegurarse antes de cerrar el pedestal con patas y mover la sierra. ELECTRICAL DOUBLE INSULATION Double insulation is a concept in safety in electric power tools, which eliminates the need for the usual three-wire grounded power cord. Asegure la hoja. SUBSCRIBE TO THE RIDGID PIPELINE ENEWSLETTER, Click to view our Accessibility Policy and contact us with accessibility-related questions, View All Diagnostics, Inspection & Locating, Ability to rip through 4-inch x 4-inch material, Maximum cut depth of 2-1/4 inches at 45 and 3-1/2 inches at 90 for a variety of useful cuts, (1) R4514 15 Amp 10 in. ADJUSTMENTS If the distances are different: HEX HEAD CAP SCREWS Remove the rip fence. ENTRETIEN NETTOYER LE CHUTE COPEAUX Pour nettoyer la chute copeaux : Voir la figure 79. NOTA: No use este pedestal de patas con otros equipos ni para otros propsitos. Do not use an adjustable dado on this saw. ANTI-KICKBACK PAWLS Cutting Depth at 45.. 2-1/2 in. Protective equipment such as dust mask, non-skid safety shoes, hard hat, or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. Alinee la gua de corte al hilo. Voir les figures 27 32. Portable Table Saw is eligible for the Industrys Best Lifetime Service Agreement. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. La cuchilla separadora debe estar alineada con la hoja y los trinquetes anticontragolpe deben detener un contragolpe una vez que se haya iniciado. ADVERTENCIA: Nunca efectes cortes a pulso (cortes sin ninguna de las guas). RGLAGES POUR AJUSTER LA HAUTEUR DE LA RALLONGE DE TABLE VRIFICATION DE RALLONGE DE TABLE Voir la figure 76. Enlever le balais et inspecter pour les signes dusure. If you don't care about ever using a Dado set then I'd go with the DeWalt since you don't need the stand and you get the extra oomph in HP. Unplug the saw. This saw is shipped with a riving knife that should be placed in the down position for non-through cutting and must be placed in the up position for all other cutting operations. Remove and securely store any tools or accessories such as rip fence, miter gauge, clamps, blade guard, etc. Again, for being a portable table saw, the Ridgid R4514 does have a fairly large table. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR UN CORTE SIN TRASPASO CORTE SIN TRASPASO Vea la figura 63. LISTA DE PIEZAS SUELTAS Con la sierra de mesa vienen incluidos los siguientes artculos: B A C E D G H I1 K F I2 L J Fig. La inobservancia de esta advertencia podra causar daos a la hoja de la sierra, la sierra o la pieza de trabajo. table saw (61 pages) Saw RIDGID R4550 Operator's Manual 10 in. Coloque las bases en el pedestal con patas. ASSEMBLY TO CHANGE RIVING KNIFE POSITIONS See Figure 17. WARNING: Never make freehand cuts (cuts without the miter gauge or rip fence). ARMADO Retire los pernos, los espaciadores y las tuercas de seguridad de los conjuntos de las bases. table saw (156 pages) Saw RIDGID R4520 Operator's Manual 10 in. FEATURES RIP FENCE STORAGE AREA PUSH STICK AND MITER GAUGE STORAGE AREA DUST CHUTE KNOW YOUR TABLE SAW RIVING KNIFE, BLADE WRENCH, ANTIKICKBACK PAWLS AND BLADE GUARD STORAGE AREA Fig. Placement of the miter gauge to the left of the blade will result in kickback and the risk of serious personal injury. Appuyer sur le levier de blocage avec le pied tout en tirant les prises vers soi. ADJUSTMENTS CHECKING THE TABLE EXTENSION See Figure 76. Desconecte la sierra. ARMADO ALMACENAMIENTO DE ACCESORIOS DE LA SIERRA DE MESA Vea las figuras 23 a 26. Inadvertent contact of these items with the saw blade could cause a hazardous condition. UTILISATION POUR UTILISER LE GUIDE ONGLET BOUTON DE VERROUILLAGE Voir la figure 47. Replace or sharpen blade. If indicator is not pointing to the 45 mark on the bevel scale, loosen the indicator adjusting screw and adjust indicator. Item: 385383541739: Seller: Vuelva a colocar la cuchilla separadora hacia la izquierda o hacia la derecha. Properly supporting the workpiece throughout the cutting process not only improves the accuracy of the cut but also makes the cutting process safer for the user. HERRAMIENTAS NECESARIAS Se necesitan las siguientes herramientas (no vienen incluidas o dibujado para escalar) para el armado y ajustes: ESCUADRA DE CARPINTERO DESTORNILLADOR DE PUNTA PLANA ESCUADRA DE COMBINACIN DESTORNILLADOR PHILLIPS PRENSAS EN C LLAVE AJUSTABLE 13 Espaol Fig. This heavy-duty saw is equipped with a 5000 RPM motor. TIGE DINDICATEUR DONGLET VIS DE RGLAGE DE BUTE 0 BOUTON Resserrer les vis. Fv 27, 2023 . NOTA: La gua de corte al hilo que se incluye con la sierra tiene una gua baja ajustable que puede colocarse de manera que quede orientada hacia la hoja o hacia fuera con respecto a ella. DVERROUILLER PLAQUE GORGE AVERTISSEMENT : BOUTON TROU Si la plaque gorge est trop haute ou trop basse, la pice travailler peut saccrocher sur les bords ingaux et ainsi provoquer un blocage ou un rebond, qui pourrait son tour entraner des blessures graves. Enciendido la sierra. WARNING: Read all safety warnings, instructions, illustrations and specifications provided with this power tool. normes de fiabilit, simplicit d'emploi et scurit d'utilisation. WARNING: Do not attempt to modify this tool or create accessories not recommended for use with this tool. ATTENTION : Faire preuve de prudence lorsque vous mettez votre main lintrieur de la gorge de la scie table. UTILISATION Pour utiliser sauteuse : Disposer la pice plate sur la table avec lclat de bord contre la sauteuse et contre bute. No seguir las instrucciones indicadas a continuacin puede provocar descargas elctricas, incendios o lesiones graves. Raise the blade. When properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance. ADVERTENCIA: Enciendido la sierra. Desconecte la sierra. Aligner les trous des pieds sur les trous du stand. ASSEMBLAGE Enlever les boulons, les entretoises et les crous de blocage des ensembles de pied. Search. Riving knife is out of alignment. Features a 10 in. Asegrese de que la pieza de trabajo est lejos de la hoja antes de encender la sierra. Accueil Uncategorized ridgid r4514 repair sheet. Solucin Reemplace o afile la hoja. Turn the hex coupling counterclockwise. Users can easily complete jobs wit this saw's easy-to-use onboard . Fixer la scie, par chacun de ses quatre trous de montage, laide des boulons de carrosserie de 6 mm (1/4 po), des rondelles, des rondelles freins, et des crous oreilles. Baje la hoja de la sierra. It features an updated portable folding stand that provides a single-point release for simple 1-step setup and great jobsite portability. Abaisser la lame de la scie. Mettre les crous et serrer lgrement. Con las manos puestas en los asideros, empuje el pedestal hacia el piso hasta que la sierra de mesa est en posicin abrir. GLOSARIO DE TRMINOS Trinquetes anticontragolpe (sierras radiales y de mesa) Es un dispositivo, el cual, cuando se instala y da mantenimiento correctamente, sirve para detener la pieza de trabajo para no ser lanzada hacia atrs, hacia la parte frontal la sierra durante una operacin de corte al hilo. Lock the sliding table extension. Afloje pero no retirar los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal ubicados en la parte superior de la gua de corte al hilo, el tornillo Phillips sobre la palanca de bloqueo y los dos tornillos de casquete de cabeza hexagonal en la parte inferior de la gua de corte al hilo. MODEL NO. Newsletter. For greater accuracy, press the miter gauge against the left or right edge of the miter gauge groove when making cuts. but the lowest points (gullets) are below the top surface. Coloque tuercas y ajstelas ligeramente. La scie a t rgle en usine et, moins quelle ait t endommage en cours de transport, aucun rglage ne devrait tre ncessaire. See To Check and Align the Riving Knife and Saw Blade in the Assembly section. Slide a spacer onto each bolt and insert bolts through the holes in the feet and leg stand. Replace the workpiece. OPERATION TYPES OF CUTS See Figure 40. VERIFICACION LA TIRANTEZ DEL PALANCA DE BLOQUEO DE LA GUA DE CORTE AL HILO Vea la figura 74. PARA AJUSTAR LA ALTURA DE LA EXTENSIN DE LA MESA Vea la figura 77. 2023 Emerson Electric Co. All rights reserved. To check alignment of the riving knife: Unplug the saw. La profondeur de coupe doit tre rgle pour que les pointes extrieurs des dents de la lame dpassent la pice de bois denviron 3 6 mm (1/8 1/4 po) mais que les points les plus bas (creux) soient au-dessous de la surface suprieure de la pice. The blade can be dangerous if not protected. Heavy Duty Portable Table Saw, (1) portable folding stand, (1) 10 in. MITER GAUGE GROOVE Move the ruler to the rear and again measure the distance from the inside face of the blade tooth to the left edge of the right miter gauge groove. Ridgid - R4514 Table Saw 9-16-21 (Rev:02) Click and drag to pan. AVERTISSEMENT : GUIDE INFRIEUR Pour rduire le risque de blessures, toujours vrifier que le guide longitudinal est parallle la lame avant de commencer une coupe. Make sure the workpiece is clear of the blade before turning on the saw. UTILISATION COUPE DONGLET COMPOS (EN BISEAU) COUPE COMPOSE (COUPE DONGLET ET COUPE EN BISEAU) PLACER LA MAIN DROITE SUR LA PICE COUPER ICI Voir la figure 61. La scie est conue pour tre utilise avec des lames rainure double de 152,4 mm (6 po) (avec une paisseur jusqu 19 mm [3/4 po]). Heavy-Duty construction and easy to use features help you achieve excellent woodworking results with RIDGID Planers. les rainures ou les refentes. Esta sierra est diseada para usarse con un conjunto de hojas de ranurar de 152,4 mm (6 pulg. Secure the rip fence. The end of a stop block should always be in front of the blade. This is the only type cut that is made without the blade guard assembly installed. Here you will find tools and supplies used in my videos. Rpter au besoin. Make sure the saw blade is not contacting the guard, riving knife or the workpiece before the switch is turned on. This purchase has been very frustrating. Push the saw to the desired location then either open the leg stand for saw operation or store the saw in a dry environment. Cause Solution Blade is dull. To reduce the risk of injury, the user must read and understand the operator's manual before using this product. Remove brush caps with a screwdriver. Las herramientas de corte bien cuidadas y con bordes bien afilados, tienen menos probabilidad de atascarse en la pieza de trabajo y son ms fciles de controlar. PROTECCIN DE LA HOJA DESMONTADA Pueden efectuarse cortes sin traspaso (hizo con un estndar 10 pulg. Ridgid will not sell, trade or share your email address. Los ajustes de ngulo de la sierra se hicieron en la fbrica y, a menos que se hayan daado durante el transporte, no necesitan ajuste durante el armado. GLOSSAIRE Griffes antirebond (scies table et radiales) Trou pilote (perceuses colonne et scie dcouper) Dispositifs qui, sils sont correctement installs et entretenus, sont conus pour empcher que la pice coupe soit propulse en direction de loprateur durant la refente. AJUSTES Vueva a colocar el proteccin de la hoja, el cuchilla separadora y trinquetes anticontragolpe. Loosen the hex locking nuts. The locking lever on the rip fence should hold the rip fence securely against the front and back rails. 0:00 / 58:39 RIDGID R4514 10" Table Saw: Assembly and adjustments in detail. 10 in. length of carbon remaining. Align the rip fence. Vea la figura 57. Fig. Set the miter gauge to desired angle and tighten the lock knob. Se tenir lgrement sur le trajectoire de la lame pour rduire les possibilits de blessure en cas de rebond. FUNCIONAMIENTO PARA AJUSTAR LA PROFUNDIDAD DE LA HOJA GARGANTA Vea la figura 41. Quand tous les ajustements sont complets : Rinstaller la garde de lame et griffes antirebond. It can rip through a 4 inch by 4 inch material. This table saw delivers a 30 in. Desserrer lcrous de verrouillage hexagonal. Asegure la extensin deslizable de la mesa. Cutting Depth at 90.. 3-1/2 in. TUERCA HEXAGONAL Saque las llaves de la hoja del rea de almacenamiento desatornillando la tuerca de mariposa. MAINTENANCE BRUSH REPLACEMENT See Figure 80. CAUTION: Indicates a hazardous situation, that, if not avoided, may result in minor or moderate injury. No intente modificar esta herramienta ni hacer accesorios no recomendados para la misma. Eclorian What do you mean by extra oomph? Remove the rip fence by lifting the locking lever. Adjust the bevel angle to 0 and lock the bevel locking lever. PRECAUCIN: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, podra causar lesiones menores o leves. Product Registration FUNCIONAMIENTO PARA USAR LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO Vea la figura 47. OPERATION TO CHANGE BLADE DEPTH GULLET See Figure 41. ASSEMBLY To open the leg stand: Grasp the grips on the saw table and stand it upright as shown below. Conserver les avertissements et les instructions des fins de rfrence ultrieure. Bolts should be of sufficient length to accommodate the saw base, washers, lock washers, wing nuts, and the thickness of the workbench. NOTE: Do not use this leg stand with other equipment or for other purposes. Espere a que la hoja se detenga por completo antes de retirar la pieza de trabajo. Retire la proteccin de la hoja y los trinquetes anticontragolpe. BARRA DE LA GUA DE INGLETES PERILLA DE BLOQUEO TORNILLO DEL TOPE AJUSTABLE DE 0 Si el indicador no est apuntando a la marca de 45 en la escala del bisel, afloje el tornillo de ajuste del indicador y ajuste el indicador. For easier assembly, match number to number and fingertighten all fasteners. FUNCIONAMIENTO diente de la hoja al borde izquierdo de la ranura derecha del calibre de inglete. laide dune rgle, mesurer la distance entre la face intrieure de la dent de lame et le rebord gauche de la rainure droite du guide donglet. The R4514 includes the 10 in. WARNING: LOW FENCE To reduce the risk of injury, always make sure the rip fence is parallel to the blade before beginning any operation. ADVERTENCIA: CMO LIMPIAR LAS PLACAS DE LA PALANCA DE BLOQUEO DE LA CUCHILLA SEPARADORA Vea la figura 78. ), arandelas de seguridad y tuercas hexagonales (no vienen incluidos). Nettoyer la scie, le protge-lame, sous la plaque gorge, et nimporte quels sciure o nimporte quelle poussire de scie ou les pices de fragment peuvent rassembler. hoja) del espesor de la pieza de trabajo paralelos a la fibra de la madera (corte al hilo) o transversales a la fibra (corte transversal). FUNCIONAMIENTO TIPOS DE CORTES Vea la figura 40. TUERCA DE AJUSTE La palanca de bloqueo de la gua de corte al hilo debe fijar firmemente sta contra los rieles delantero y trasero. Heavy Duty Portable Table Saw, (1) portable folding stand, (1) 10 in. Ponga la sierra boca abajo. Please contact us at 1-800-628-0525. ASSEMBLAGE RANGEMENT DES ACCESSOIRES DE LA TABLE SCIE Voir les figures 23 26. RULER If the distances are different: Remove the blade guard, riving knife, and anti-kickback pawls. Est desalineada la gua de corte al hilo. Toujours utiliser un support adquat sous une planche la sortie de la scie. Ability to rip through 4 in. Operator's Manual (089240028061) Qty: Add to Cart: Sign up for our newsletter. blade. OPERATION TO USE THE RIP FENCE RIP FENCE See Figures 44 - 45. WARNING: Do not use any attachments or accessories not recommended by the manufacturer of this tool. ASSEMBLAGE POUR ENLEVER/INSTALLER/ALIGNER DE LA PLAQUE GORGE VERROUILLAGE Voir les figures 15 et 16. Ce support peut tre ncessaire lentre, par dessus ou la sortie de la table. Deslice la arandela plana (ID13.5 x OD32 x 1.6t), el disco y la arandela plana (ID10 x OD18 x 1. The low fence should face away from the blade when cutting material greater than 3/4 inches thick. Please contact us at 1-800-628-0525. ID Part # Description Availability Price QTY. Las hojas de sierra que no se adapten de forma apropiada al sistema de montaje de la sierra se descentrarn, lo que har perder el control. Your preferences will apply to this website only. ASSEMBLY With the curve handle turned downward, secure the upper tubes to the leg stand using carriage bolt (M8 x 80 mm), small spacers, and lock nuts (M8). Instructions would be a big help. FUNCIONAMIENTO CMO EFECTUAR CORTES AL HILO Ajuste la gua de ingletes a 0 y apriete la perilla de bloqueo de la gua de ingletes. Workpiece is warped. FUNCIONAMIENTO CORTE DE PANEL GRANDE CMO CORTAR UN PANEL GRANDE Vea la figura 62. 6 A. Para la asamblea ms fcil, empareje numro a la numros y apriete con los dedos todas sujetadores. Este producto est manufacturado por One World Technologies, Inc., La licencia de uso de la marca comercial es otorgada por RIDGID, Inc. OPERATORS MANUAL MANUEL DUTILISATION MANUAL DEL OPERADOR 10 in. All blades and dado sets must not be rated less than the speed of this tool. FUNCIONAMIENTO Durante el uso, el medidor de inglete puede moverse ligeramente hacia la izquierda o hacia la derecha dentro de la ranura del medidor de inglete. The Ridgid r4514 is around 700+/-, whereas the Ridgid r4518 is . Any such alteration or modification is misuse and could result in a hazardous condition leading to possible serious personal injury. CARACTRISTIQUES GUIDE DONGLET - Ce guide donglet aligne le pice pour une coupe transversale. 525.00$ Buy It Now. After extensive use, it may need to be checked. GLOSSARY OF TERMS Anti-Kickback Pawls (radial arm and table saws) A device which, when properly installed and maintained, is designed to stop the workpiece from being kicked back toward the front of the saw during a ripping operation. Les outils double isolation ne ncessitent pas de mise la terre. Afloje los tornillos mariposa. NOTA: El conjunto de cada escobilla tiene un resorte y salta al retirarse la tapa de la escobilla. Align handle with holes in the end of the upper tube and insert. La hoja est taloneando. La extensin deslizable de la mesa no se debe mover mientras est asegurada. Tighten all four bolts securely. SMBOLO SEAL SIGNIFICADO PELIGRO: Indica una situacin peligrosa, la cual, si no se evita, causar la muerte o lesiones serias. GARANTIE GARANTIE DENTRETIEN DE 3 ANS SUR LES OUTILS LECTRIQUES MAIN ET DTABLI RIDGID Une preuve dachat doit tre prsente pour toute demande de rparation sous garantie. TABLE SAW SCIE TABLE de 254 mm (10 po) SIERRA DE MESA de 254 mm (10 pulg.) We are sorry for the the inconvenience, however there are no chat operators available at this time. AVERTISSEMENT : Toujours porter une protection oculaire certifie conforme la norme ANSI Z87.1. Let the blade build up to full speed before moving the workpiece into the blade. OPERATION WORKPIECE SUPPORTS See Figure 35. rbol de la hoja de corte..16 mm (5/8 pulg.) Lock the table extension lock. REGLAS DE SEGURIDAD SIERRA DE MESA Use siempre hojas de sierra con orificios de encastre de un tamao y una forma apropiados (hojas con diamante en comparacin con hojas redondas). Once the leg stand is released from the release lever, ease the leg stand toward the floor by pushing the grips toward the floor. st clair county jail inmates mugshots, 2021 formula 1 usgp hospitality ticket, judici white county, il,
42067743ff68f914fc9d Fitness Plan For Older Horses, Did Benson And Stabler Ever Sleep Together, Windiest City In The Us Brigantine, Articles R